Jeśli wybierasz się do Dubrownika, Splitu albo Zadaru tego lata i chcesz zabłysnąć przed znajomymi, to koniecznie sprawdź zwroty po chorwacku, które warto znać. Będziesz mógł z nich skorzystać w niemal każdej sytuacji, a na dodatek wcale nie są takie trudne.
Podzieliliśmy zwroty po chorwacku na konkretne sytuacje: powitania, grzeczności, restauracja, hotel, podróż i sytuacje awaryjne. Ze względu na podobieństwo do polskiego nauczysz się ich w kilka wieczorów, a potem będziesz mógł zaimponować swoim towarzyszom podróży, płynnie zamawiając ćevapčici.
Najważniejsze zwroty po chorwacku
Chorwaci są znani z gościnności, ale jak każdy naród, doceniają, kiedy ktoś choć trochę się stara. Nie musisz mówić płynnie. Wystarczy, że zamiast wskazywać palcem i mówić głośniej po angielsku (albo po polsku), powiesz hvala zamiast dziękuję i dobar dan zamiast dzień dobry.
Poznaj najważniejsze zwroty po chorwacku:
- Govorite li engleski? – Czy mówi Pan/Pani po angielsku?
- Dobar dan! – Dzień dobry
- Dobro jutro! – Dzień dobry (rano / do godziny 10:00)
- Dobra večer! – Dobry wieczór
- Bok! – Cześć
- Doviđenja! – Do widzenia
- Vidimo se! – Do zobaczenia
- Molim. – Gdy o coś prosimy, gdy ktoś nam za coś dziękuje, gdy odbieramy telefon, gdy nie usłyszeliśmy, co ktoś powiedział albo nie wierzymy w to, co usłyszeliśmy
- Hvala! – Dziękuję
- Hvala lijepa / Puno hvala! – Pięknie dziękuję
- Nema na čemu. – Nie ma za co
- Oprostite / Oprosti. – Przepraszam (formalnie / nieformalnie)
- Da. – Tak
- Ne. – Nie
- Koliko to košta? – Ile to kosztuje?
🇭🇷 Dogadaj się po chorwacku na wakacjach
Chorwacki Start to idealny kurs od zera:
✅ krótkie lekcje wideo,
✅ najważniejsze zwroty na wyjazd,
✅ nauka we własnym tempie z gotowym planem.
Krok po kroku uczysz się mówić w typowych sytuacjach – w restauracji, hotelu czy sklepie. Szybko zaczniesz rozumieć podstawowe zdania i reagować w prostych sytuacjach.
Jak powiedzieć dzień dobry po chorwacku?
Rano (umownie do 10:00) powiesz Dobro jutro!, w ciągu dnia – Dobar dan!, wieczorem – Dobra večer!, a do znajomych – Bok!, ćao albo rzadziej: zdravo.
Jak powiedzieć dziękuję po chorwacku?
Gdy chcesz powiedzieć „dziękuję” po chorwacku, użyjesz: Hvala, Hvala lijepa albo Puno hvala. Na podziękowanie odpowiadasz Nema na čemu (nie ma za co) albo Molim (proszę).
Powitania i pożegnania po chorwacku
Jak wiadomo, pierwsze i ostatnie wrażenie robi się tylko raz. Chorwaci pozdrawiają się tak, jakby naprawdę cieszyli się ze spotkania, dlatego przywitania po chorwacku zawsze brzmią entuzjastycznie.
- Dobrodošli! – Witamy!
- Kako ste? – Jak się Pan/Pani ma?
- Kako si? – Jak się masz?
- Dobro sam, hvala. – Dobrze, dziękuję
- A Vi?/A ti? – A Pan/Pani?/A Ty?
- Sretno! – Powodzenia!
- Čujemo se! – Usłyszymy się!
- Vidimo se uskoro! – Do zobaczenia wkrótce!
- Ugodan dan! – Miłego dnia!
- Laku noć! – Dobranoc!
Zwroty grzecznościowe po chorwacku
Zwroty grzecznościowe po chorwacku otwierają drzwi (a czasem też dostęp do lepszego stolika z widokiem w restauracji).
- Molim Vas. – Proszę
- Molim te. – Proszę (do znajomego)
- Izvolite / Izvoli – W znaczeniu: w czym mogę pomóc bądź przy wręczaniu komuś czegoś (formalnie / nieformalnie)
- Nema problema. – Nie ma problemu
- Žao mi je. – Przykro mi/przepraszam
- Oprostite, mogu li proći? – Przepraszam, czy mogę przejść?
- Hvala Vam. – Dziękuję Panu/Pani
- Oprostite što smetam. – Przepraszam, że przeszkadzam
- Naravno. – Oczywiście
- U redu. – W porządku/OK
Nie zdziw się, jak z ust Chorwatów usłyszysz: polako, polako i te słowa wcale nie będą dotyczyć Ciebie. Polako oznacza po chorwacku „powoli” i jest używane w kontekście „spokojnie, nie ma pośpiechu, wyluzuj”.
Przedstawianie się po chorwacku – zwroty
Rozmowa z nieznajomym zaczyna się zawsze tak samo: od podania imienia i pytań, skąd jesteś, ile masz lat oraz jak Ci się podoba w Chorwacji. Warto mieć gotowe odpowiedzi po chorwacku.
- Kako se zoveš? – Jak masz na imię?
- Kako se zovete? – Jak Pan/Pani ma na imię?
- Zovem se… – Mam na imię…
- Ja sam… – Jestem…
- Drago mi je. – Miło mi
- Odakle si? – Skąd jesteś?
- Odakle ste? – Skąd Pan/Pani jest?
- Ja sam iz Poljske. – Jestem z Polski
- Živim u… – Mieszkam w…
- Koliko imaš godina? – Ile masz lat?
Zwróć uwagę, że mówimy „iz Poljske” zamiast „iz Poljska”. To dlatego, że po przyimku „iz” rzeczownik zmienia formę z mianownika na dopełniacz. Chorwacki ma siedem przypadków, tak jak i polski, ale nie będziemy się teraz tym zajmować.
Jak dogadać się w sklepie i restauracji po chorwacku? Zwroty
Nic tak nie podnosi samooceny, jak zamówienie kawy po chorwacku zamiast tykania palcem w menu z miną zagubionego turysty.
- Jedan stol za dvoje, molim. – Stolik dla dwóch, proszę
- Može jelovnik? – Można menu?
- Što preporučujete? – Co polecacie?
- Molim… – Poproszę
- Za mene… – Dla mnie…
- Uzet ću… – Poproszę/wezmę… (męska/żeńska forma)
- Molim jednu kavu. – Poproszę jedną kawę
- Molim čašu vode. – Poproszę szklankę wody
- Imate li nešto bez glutena? – Czy macie coś bez glutenu?
- Imate li vegetarijanska jela? – Czy macie dania wegetariańskie?
- Imam alergiju na… – Mam alergię na…
- Račun, molim. – Rachunek, proszę
- Mogu li platiti karticom? – Czy mogę zapłacić kartą?
- Gotovinom ili karticom? – Gotówką czy kartą?
- Bilo je ukusno. – Było pyszne
- Gdje je WC? – Gdzie jest toaleta?
Ważne zwroty po chorwacku podczas podróży
Zgubiłeś się w Splicie? Szukasz dworca w Zagrzebiu? Zapamiętaj te zwroty po chorwacku.
- Gdje je…? – Gdzie jest…?
- Kako doći do…? – Jak dojść/dojechać do…?
- Tražim… – Szukam…
- Izgubio sam se./Izgubila sam se. – Zgubiłem się / zgubiłam się
- Je li to blizu? – Czy to blisko?
- Je li to daleko? – Czy to daleko?
- Skrenite lijevo. – Proszę skręcić w lewo
- Skrenite desno. – Proszę skręcić w prawo
- Idite ravno. – Proszę iść prosto
- Možete li mi pokazati na karti? – Czy może Pan/Pani pokazać na mapie?
- Gdje je autobusna stanica? – Gdzie jest przystanek / dworzec autobusowy?
- Kada polazi autobus? – Kiedy odjeżdża autobus?
- Jedna karta za…, molim. – Jeden bilet do…, proszę
- Koliko je sati? – Która jest godzina?
- Gdje je bankomat? – Gdzie jest bankomat?
Przydatne zwroty po chorwacku w hotelu i restauracji
Recepcjoniści w chorwackim hotelu i kelnerzy w restauracjach zazwyczaj mówią po angielsku, ale jeśli zaczniesz konwersację od „Dobar dan! Imam rezervaciju”, to zamiast standardowej wymiany zdań dostaniesz uśmiech, komentarz „O, govorite hrvatski!” i gościnne traktowanie.
- Imam rezervaciju. – Mam rezerwację
- Rezervacija je na ime… – Rezerwacja jest na nazwisko…
- Imate li slobodnu sobu? – Czy macie wolny pokój?
- U koliko sati je doručak? – O której jest śniadanie?
- Je li doručak uključen u cijenu? – Czy śniadanie jest w cenie?
- Ima li Wi-Fi? – Czy jest Wi-Fi?
- Koja je lozinka za Wi-Fi? – Jakie jest hasło do Wi-Fi?
- Gdje je dizalo (lift)? – Gdzie jest winda?
- U koliko sati je odjava? – O której jest wymeldowanie?
- Možemo li ostaviti prtljagu? – Czy możemy zostawić bagaż?
Najważniejsze zwroty po chorwacku
Od czego zacząć naukę chorwackiego? Jeśli masz zapamiętać absolutne minimum, to zacznij od tych 20 najważniejszych zwrotów:
- Dobar dan!
- Dobro jutro!
- Dobra večer!
- Bok!
- Doviđenja!
- Molim.
- Hvala!
- Nema na čemu.
- Oprostite.
- Da.
- Ne.
- Koliko to košta?
- Govorite li engleski?
- Zovem se…
- Drago mi je.
- Jedan stol za dvoje, molim.
- Račun, molim.
- Gdje je…?
- Izgubio/Izgubila sam se.
- Ne razumijem.
Zapamiętaj te zwroty albo zapisz je sobie w telefonie, żeby były gotowe do użycia, gdy będziesz ich potrzebować.

