Zignoruj powitania i pożegnania po francusku, a paryski sprzedawca w piekarni potraktuje Cię tak, jakbyś mu właśnie wsypał piasek do ciasta na quiche. Jedno bonjour i au revoir wystarczy, żeby od razu zrobiło się milej.
Miejska legenda głosi, że jeśli wsiądziesz do taksówki na lotnisku Charlesa de Gaulle’a i podasz adres bez przywitania się, to taksówkarz obróci się, zmierzy Cię wzrokiem i powie z wyrzutem: Bonjour, mademoiselle albo Bonjour, monsieur, akcentując każdą sylabę tak, jakby dawał Ci lekcję życia (nie pytaj, skąd wiem). Lepiej nie ryzykować i opanować powitania i pożegnania po francusku na tip-top.
Spis treści
Powitania po francusku – lista
Zacznijmy od podstaw. Poniżej masz wszystkie powitania, jakie mogą Ci się przydać:
- Bonjour – dzień dobry. Od rana do ~17:00-18:00.
- Bonsoir – dobry wieczór. Po zachodzie słońca / od ~18:00.
- Bonjour, Madame/Monsieur – dzień dobry, Pani/Panu.
- Salut – cześć / hej. Tylko do znajomych i przyjaciół.
- Coucou – hejka! Między bliskimi i do dzieci.
- Allô – halo (przez telefon).
- Enchanté(e) – miło mi poznać (przy pierwszym spotkaniu).
- Re-bonjour – dzień dobry ponownie.
Kiedy mówić « Bonjour », a kiedy « Bonsoir »?
Umowną granicą między bonjour i bonsoir jest zachód słońca, czyli między 17:00 a 18:00. Jest jeszcze jedna pułapka.
Co znaczy « salut » po francusku?
Salut oznacza „cześć”, i tak jak po polsku, służy do powitania i pożegnania. Używamy go tylko w kontaktach z ludźmi, z którymi jesteśmy na Ty.
Jak zapytać „Jak się masz?” po francusku?
Po powitaniu po francusku powinno iść zapytanie o samopoczucie. Możemy to zrobić w jeden ze sposobów wymienionych niżej.
- Comment allez-vous ? – jak się Pan/Pani ma?
- Comment vas-tu ? – jak się masz?
- Ça va ? – jak leci?
- Quoi de neuf ? – co nowego?
We Francji na pytanie Ça va ? odpowiadamy po prostu: Ça va, a potem od razu odwzajemniamy pytanie: Et toi ? (do znajomego) lub Et vous ?.
Standardowe odpowiedzi to:
- Ça va bien, merci ! – dobrze, dziękuję!
- Tres bien, merci ! – bardzo dobrze, dziękuję!
- Pas mal – nieźle
Te 3 zdania znajdziesz w każdym podręczniku do francuskiego, ale na ulicy równie często (albo i częściej) usłyszysz bardziej potoczne zwroty:
- Ça roule ! – Wszystko gra!
- Tranquille. – Luzik/Spoko. Popularne wśród młodzieży
- Nickel ! – Idealnie!
- Bof. – Tak sobie.
A co ze słynnym Comme ci, comme ça ? Ten zwrot jest już lekko przestarzały i mało kto go używa.
Pożegnania po francusku – lista
Pożegnania po francusku są z natury długie. Mało kto odpowiada po prostu u revoir i wychodzi, bo jest to postrzegane jako suche i mało uprzejme. Zazwyczaj usłyszysz pełny zwrot np. Au revoir, bonne journee! albo Salut, a plus! Bonne soiree.
- Au revoir – do widzenia.
- Bonne journée – miłego dnia.
- Bonne soirée – miłego wieczoru.
- Bonne nuit – dobranoc (tylko gdy ktoś idzie spać)
- À bientôt – do zobaczenia wkrótce.
- À tout à l’heure – do zobaczenia później.
- À tout de suite – za chwilkę. Za kilka minut, neutralne
- À demain – do jutra.
- À plus tard / À plus – na razie.
- Salut – cześć / pa (powitanie i pożegnanie w jednym).
- Bisous – buziaczki.
- Adieu – żegnaj.
🇫🇷 Francuski od zera, ale szybciej i wygodniej
Francuski Start to kurs od podstaw:
✅ krótkie lekcje wideo,
✅ nauka francuskiej wymowy,
✅ życiowe zwroty,
✅ wsparcie lektorki.
Wszystko ułożone w gotowy plan nauki. Szybko zaczniesz rozumieć francuski i budować własne zdania. Wystarczy 15 minut dziennie.
Powitania i pożegnania po francusku, o la bise słów kilka
La bise, czyli buziak na powitanie, przeraża obcokrajowców z Polski, którzy nie wiedzą, ani ile tych całusów powinni złożyć na policzkach znajomego Francuza, ani od której strony zacząć…
Buziaka na powitanie daje się:
- między kobietami,
- między kobietą a mężczyzną w nieformalnej sytuacji,
- między mężczyznami wśród bliskich znajomych.
Ile buziaków? To zależy od tego, gdzie jesteś. Na większości terytorium Francji są to 2 buziaki, ale zdarza się 1 (Bretania), 3 (Montpellier), a nawet 5 (tylko Korsyka i w sumie rzadko). Na który policzek składamy pierwszy całus? W większości kraju – na prawy, a w południowych regionach na lewy.
Ważne: Podczas la bise usta NIE dotykają skóry, a jedynie zbliżają się do policzka. Całujesz powietrze koło ucha.
Kiedy używamy Ty, a kiedy Pan/Pani? Powitania i pożegnania po francusku
We Francji nie przechodzimy zbyt szybko na „ty”. Obcy ludzie mówią do siebie na vous i dotyczy to: szefa, osób starszych, kelnerów, pracowników urzędów, lekarzy itd. Na tu można mówić do rodziny, bliskich przyjaciół, dzieci i rówieśników w nieformalnym kontekście. Żeby przejść na Ty, wypada zapytać: On se tutoie ?.
Powitania i pożegnania po francusku w Belgii, Szwajcarii i Kanadzie
Jeśli planujesz podróż do Belgii, Szwajcarii albo Kanadzie, to wypada poznać kilka regionalnych różnic.
- W Belgijskiej Walonii na pożegnanie mówi się często: À tantôt (do zobaczenia wkrótce).
- W Szwajcarii na powitanie możesz usłyszeć Adieu, czyli… „żegnaj”. Dowcipnisie!
- W Kanadzie rano przywitamy się słowami Bon matin.
Au revoir et bonne journée !

